「鋼鉄的日記」

台北から現地ニュースや生活情報をお届け

中国語

同じ「漢字」をたくさん組み合わせた「漢字」と中国語のキラキラネーム?

投稿日:

 同じ漢字がいくつか集まってできた漢字です。「森」や「晶」などよく目にするものから、「龍」✕3とか「火」✕4とかほとんど見たことがないものまで。

 ルビのようにして振ってあるのは「注音符号」という台湾の発音記号。未だにすべては覚えていません、、、やはり大陸で使う「漢語ピンイン」のほうが便利です。
 これらの漢字、台湾人でも「注音符号」をみないと読めないものが多いそうです。

 友達に、

スポンサーリンク

馬騳驫

 という名前の人が実在することを教えてもらいました。中国語版のキラキラネームといえるのでしょうか。見た目のインパクトを狙ったとしか思えません。

 また、

口吅品

 という中華料理屋もあるそうです。これは一度見たら忘れられない店名ですね。

-中国語

Copyright© 「鋼鉄的日記」 , 2017 All Rights Reserved.